<?xml version="1.0" encoding="shift_jis"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>結婚を控える彼氏のための新婚旅行準備</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://honeymoon.wedding-love.net/atom.xml" />
   <id>tag:honeymoon.wedding-love.net,2008://2</id>
    <link rel="service.post" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2" title="結婚を控える彼氏のための新婚旅行準備" />
    <updated>2007-11-08T16:00:48Z</updated>
    <subtitle>結婚を控えている彼氏が新婚旅行を一生の思い出にできるように、彼女と一緒に考えていくことができるようにするための応援サイト</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type  3.2-ja-2</generator>
 
<entry>
    <title>宿泊ホテル（ヴェネチアン）</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/415/416/001128.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=1128" title="宿泊ホテル（ヴェネチアン）" />
    <id>tag:honeymoon.wedding-love.net,2007://2.1128</id>
    
    <published>2007-11-05T17:31:20Z</published>
    <updated>2007-11-08T16:00:48Z</updated>
    
    <summary>宿泊したホテルは、「Venetian（ヴェネチアン）」というホテルで、全室スイートルームのホテルです。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="220ラスベガス" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[宿泊したホテルは、「Venetian（ヴェネチアン）」というホテルで、全室スイートルームのホテルです。<br>]]>
        <![CDATA[<img alt="ヴェネチアン" src="http://honeymoon.wedding-love.net/img/taiken/03.jpg" align="left" vspace="10" hspace="20" width="200" height="150" />

この「Venetian（ヴェネチアン）」は、全室スイートルームというだけでなく、リビングスペースや大理石を使った広いバスルーム、天蓋付きのキングサイズベッド（ツインなのに）など、VIPな気分を味わうことが出来るようになっていました。<br>

<img alt="ホテルの様子「その１」" src="http://honeymoon.wedding-love.net/img/taiken/04-01.jpg" align="right" vspace="10" hspace="20" width="200" height="150" />
<br clear="left">

ホテル全体としては、精緻なフレスコ画が描かれたエントラスの回廊や、運河のあるショッピングモールの小径など、水の都ヴェネツィアを忠実に再現したホテルでした。<br>

<br clear="left">]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>ストライトスフィア</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/415/416/001127.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=1127" title="ストライトスフィア" />
    <id>tag:honeymoon.wedding-love.net,2007://2.1127</id>
    
    <published>2007-11-05T17:17:26Z</published>
    <updated>2007-11-07T15:29:20Z</updated>
    
    <summary>フリーモント・ストリートのアーケードの次は、ストライトスフィアへ。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="220ラスベガス" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[フリーモント・ストリートのアーケードの次は、ストライトスフィアへ。<br>]]>
        <![CDATA[<img alt="ストライトスフィアの夜景" src="http://honeymoon.wedding-love.net/img/taiken/02.jpg" align="left" vspace="10" hspace="20" width="200" height="150" />

ストライトスフィアの高さは350ｍもあり、エッフェル塔より高いタワーで、展望台からは数百キロ先の山並みまで見渡せます。
<br>
ストリップが一望できる夜景は、絶景です。<br clear="left">
<br>
展望台の上に、世界一の高さの絶叫マシンがあるのですが、僕たちはそちらには行きませんでした。<br>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>ダウンタウン</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/415/416/001126.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=1126" title="ダウンタウン" />
    <id>tag:honeymoon.wedding-love.net,2007://2.1126</id>
    
    <published>2007-11-05T16:40:31Z</published>
    <updated>2007-11-05T17:16:26Z</updated>
    
    <summary>日本からラスベガスに着くと、日が沈んで夜になっていました。 僕たちは、旅行のオプションで夕食を頼んでいたので、ガイドと一緒にダウンタウンへ。 ...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="220ラスベガス" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[日本からラスベガスに着くと、日が沈んで夜になっていました。<br>
僕たちは、旅行のオプションで夕食を頼んでいたので、ガイドと一緒にダウンタウンへ。<br>
]]>
        <![CDATA[この日の夕食に参加する人がもっと人がいるのかと思ったら、僕たち二人だけでした。<br>
<br>
<img alt="ダウンタウンでの食事" src="http://honeymoon.wedding-love.net/img/taiken/01.jpg" align="left" vspace="10" hspace="20" width="200" height="150" />
ガイドと僕たちの３人で、ダウンタウンにあるPlaza Hotel and Casionに行き、ガイドの人が食事の手配をすると姿を消し、二人だけに。<br>
<br>
このホテルですが、長さ450mのフリーモント・ストリートのアーケードが窓越しに見えるところで、アーケードの天井に映し出される音と光のショーを食事をしながら見ることが出来ました。<br clear="left">
<br>
食事が終わった後は、フリーモント・ストリートのアーケードの真下へ移動し、真上を見上げて観賞しました。<br>
<br>
]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>観光</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/116/98/000303.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=303" title="観光" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.303</id>
    
    <published>2006-08-31T17:53:47Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:08:50Z</updated>
    
    <summary>楽しく観光するために、知っておきましょう。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="710覚えておきたい英会話" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">楽しく観光するために、知っておきましょう。</font><br>]]>
        <![CDATA[<font color="#ff0000"><strong>観光案内所で</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">地図をもらえますか？</td>
      <td><ruby>Do<rt>ドゥ</ruby>&nbsp;<ruby>you<rt>ユー</ruby>&nbsp;<ruby>have<rt>ハヴ</ruby>&nbsp;<ruby>any<rt>エニー</ruby>&nbsp;<ruby>free<rt>フリー</ruby>&nbsp;<ruby>maps<rt>マップス</ruby>?</td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">観光ツアーに申込したいのですが。</td>
      <td><ruby>I'd<rt>アイド</ruby>&nbsp;<ruby>like<rt>ライク</ruby>&nbsp;<ruby>to<rt>トゥー</ruby>&nbsp;<ruby>take<rt>テイク</ruby>&nbsp;<ruby>a<rt>ア</ruby>&nbsp;<ruby>sightseeing<rt>サイトスィーング</ruby>&nbsp;<ruby>tour.<rt>ツアー</ruby></td>
   </tr>
</table>

<br>
<font color="#ff0000"><strong>両替</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">円を米ドルに両替してください。</td>
      <td><ruby>Please<rt>プリーズ</ruby>&nbsp;<ruby>change<rt>チェンジ</ruby>&nbsp;<ruby>yen<rt>イェン</ruby>&nbsp;<ruby>to<rt>トゥー</ruby>&nbsp;<ruby> U.S.dollars.<rt>ユーエス　ダラーズ</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">小銭も混ぜてください。</td>
      <td><ruby>I'd<rt>アイド</ruby>&nbsp;<ruby>like<rt>ライク</ruby>&nbsp;<ruby>some<rt>サム</ruby>&nbsp;<ruby>small<rt>スモール</ruby>&nbsp;<ruby>change.<rt>チェンジ</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">この国のコインを全種類入れてください。</td>
      <td><ruby>I'd<rt>アイド</ruby>&nbsp;<ruby>like<rt>ライク</ruby>&nbsp;<ruby>coins<rt>コインズ</ruby>&nbsp;<ruby>of<rt>オブ</ruby>&nbsp;<ruby>all<rt>オール</ruby>&nbsp;<ruby>sizes<rt>サイジーズ</ruby>&nbsp;, &nbsp;<ruby>please.<rt>プリーズ</ruby></td>
   </tr>
</table>

<br>
<font color="#ff0000"><strong>場所をたずねる</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">トイレはどこですか。</td>
      <td><ruby>Where<rt>ウェア</ruby>&nbsp;<ruby>is<rt>イズ</ruby>&nbsp;<ruby>the<rt>ザ</ruby>&nbsp;<ruby>rest room<rt>レストルーム</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">小銭も混ぜてください。</td>
      <td><ruby>I'd<rt>アイド</ruby>&nbsp;<ruby>like<rt>ライク</ruby>&nbsp;<ruby>some<rt>サム</ruby>&nbsp;<ruby>small<rt>スモール</ruby>&nbsp;<ruby>change.<rt>チェンジ</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">この国のコインを全種類入れてください。</td>
      <td><ruby>I'd<rt>アイド</ruby>&nbsp;<ruby>like<rt>ライク</ruby>&nbsp;<ruby>coins<rt>コインズ</ruby>&nbsp;<ruby>of<rt>オブ</ruby>&nbsp;<ruby>all<rt>オール</ruby>&nbsp;<ruby>sizes<rt>サイジーズ</ruby>&nbsp;, &nbsp;<ruby>please.<rt>プリーズ</ruby></td>
   </tr>
</table>

<br>
<font color="#ff0000"><strong>カフェで</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">氷（砂糖／ミルク）はいりません。</td>
      <td><ruby>No<rt>ノー</ruby>&nbsp;<ruby>ice<rt>アイス</ruby>&nbsp;（<ruby>sugar<rt>シュガー</ruby>&nbsp;／&nbsp;<ruby>milk<rt>ミルク</ruby>）&nbsp;<ruby>,please.<rt>プリーズ</ruby></td>
   </tr>
</table>

<br>
<font color="#ff0000"><strong>チップを渡す</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">ありがとう。これはあなたに。</td>
      <td><ruby>Thank you<rt>サンキュー</ruby>&nbsp;<ruby>This<rt>ディス</ruby>&nbsp;<ruby>is<rt>イズ</ruby>&nbsp;<ruby>for<rt>フォー</ruby>&nbsp;<ruby>you<rt>ユー</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">トラベラーズチェックで払ってもよいですか？</td>
      <td><ruby>Do<rt>ドゥ</ruby>&nbsp;<ruby>you<rt>ユー</ruby>&nbsp;<ruby>take<rt>テイク</ruby>&nbsp;<ruby>travellers<rt>トラベラーズ</ruby>&nbsp;<ruby>check<rt>チェック</ruby>?</td>
   </tr>
   
</table>

<br>
<font color="#ff0000"><strong>レストランで</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">メニューを見せてください。</td>
      <td><ruby>May<rt>メイ</ruby>&nbsp;<ruby>I<rt>アイ</ruby>&nbsp;<ruby>have a<rt>ハヴァ</ruby>&nbsp;<ruby>menu<rt>メニュウ</ruby>&nbsp;,&nbsp;<ruby>please<rt>プリーズ</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">会計をお願いします。</td>
      <td><ruby>Check<rt>チェック</ruby>&nbsp;,&nbsp;<ruby>please<rt>プリーズ</ruby>?</td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">レシートを下さい。</td>
      <td><ruby>Can I<rt>キャナイ</ruby>&nbsp;<ruby>have a<rt>ハヴァ</ruby>&nbsp;<ruby>receipt<rt>ゥリッスィート</ruby>&nbsp;,&nbsp;<ruby>please<rt>プリーズ</ruby>?</td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">すみませんが、予約をキャンセルしたいのですが。</td>
      <td><ruby>I'm<rt>アイム</ruby>&nbsp;<ruby>sorry,<rt>ソーウィー</ruby>&nbsp;<ruby>but<rt>バット</ruby>&nbsp;<ruby>I<rt>アイ</ruby>&nbsp;<ruby>want to<rt>ウォントゥ</ruby>&nbsp;<ruby>cancel<rt>キャンスル</ruby>&nbsp;<ruby>my<rt>マイ</ruby>&nbsp;<ruby>reservation<rt>リザヴェイション</ruby>?</td>
   </tr>
</table>

<br>
<font color="#ff0000"><strong>ショッピング</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">大きすぎ（小さすぎ／きつすぎ／ゆるすぎ）ます。</td>
      <td><ruby>This<rt>ディス</ruby>&nbsp;<ruby>is<rt>イズ</ruby>&nbsp;<ruby>too<rt>トゥー</ruby>&nbsp;<ruby>big<rt>ビッグ</ruby>&nbsp;（<ruby>small<rt>スモール</ruby>／<ruby>tight<rt>タイと</ruby>／<ruby>loose<rt>ルース</ruby>）</td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">高いです。安くしてください。</td>
      <td><ruby>That's<rt>ザッツ</ruby>&nbsp;<ruby>too<rt>トゥー</ruby>&nbsp;<ruby>much<rt>マッチ</ruby>.&nbsp;<ruby>Could you<rt>クッジュー</ruby>&nbsp;<ruby>give<rt>ギヴ</ruby>&nbsp;<ruby>me<rt>ミー</ruby>&nbsp;<ruby>more<rt>モア</ruby>&nbsp;<ruby>discount<rt>ディスカウン</ruby>?</td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">別々に包んでください。。</td>
      <td><ruby>Can<rt>キャン</ruby>&nbsp;<ruby>you<rt>ニュー</ruby>&nbsp;<ruby>wrap<rt>ラップ</ruby>&nbsp;<ruby>these<rt>ディーズ</ruby>&nbsp;<ruby>separately<rt>セッパレイトリー</ruby>?</td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">現金還付手続きの書類をください。</td>
      <td><ruby>May<rt>メイ</ruby>&nbsp;<ruby>I<rt>アイ</ruby>&nbsp;<ruby>have a<rt>ハヴァ</ruby>&nbsp;<ruby>tax<rt>タックス</ruby>&nbsp;<ruby>refund<rt>ゥリファンド</ruby>&nbsp;<ruby>form<rt>フォーム</ruby>&nbsp;,&nbsp;<ruby>please<rt>プリーズ</ruby>.</td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">これは壊れているので返品したいのですが。</td>
      <td><ruby>I'd<rt>アイド</ruby>&nbsp;<ruby>like<rt>ライク</ruby>&nbsp;<ruby>to<rt>トゥ</ruby>&nbsp;<ruby>return<rt>ゥリターン</ruby>&nbsp;<ruby>this<rt>ディス</ruby>&nbsp;,&nbsp;<ruby>because<rt>ビコーズ</ruby>&nbsp;<ruby>it's<rt>イッツ</ruby>&nbsp;<ruby>broken<rt>ブロークン</ruby>.</td>
   </tr>
</table>

<br>
]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>乗り物</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/116/98/000302.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=302" title="乗り物" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.302</id>
    
    <published>2006-08-31T17:52:57Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:08:37Z</updated>
    
    <summary>パスやタクシーをうまく使いましょう。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="710覚えておきたい英会話" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">パスやタクシーをうまく使いましょう。</font><br>]]>
        <![CDATA[<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">このバス（列車）は（　　）まで行きますか？</td>
      <td><ruby>Does<rt>ダズ</ruby>&nbsp;<ruby>this<rt>ディス</ruby>&nbsp;<ruby>bus<rt>バス</ruby>&nbsp;(<ruby>train<rt>トゥレイン</ruby>)&nbsp;<ruby>go to<rt>ゴートゥー</ruby>（　　）?</td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">（　　）に着いたら教えてください。</td>
      <td><ruby>Please<rt>プリーズ</ruby>&nbsp;<ruby>tell<rt>テル</ruby>&nbsp;<ruby>me<rt>ミー</ruby>&nbsp;<ruby>when<rt>ウェン</ruby>&nbsp;<ruby>we<rt>ウィ</ruby>&nbsp;<ruby>get to<rt>ゲットゥー</ruby>（　　）.</td>
   </tr>
</table>

<br>
<font color="#ff0000"><strong>タクシー</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">（　　）まで（　　）ドルで行ってください。</td>
      <td><ruby>Could you<rt>クッジュー</ruby>&nbsp;<ruby>take<rt>テイク</ruby>&nbsp;<ruby>me<rt>ミー</ruby>&nbsp;<ruby>to<rt>トゥー</ruby>&nbsp;（　　）<ruby>by<rt>バイ</ruby>&nbsp;（　　）<ruby>dollars<rt>ダラーズ</ruby>?</td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">（　　）で停めてください。</td>
      <td><ruby>Please<rt>プリーズ</ruby>&nbsp;<ruby>stop<rt>ストップ</ruby>&nbsp;<ruby>at<rt>アット</ruby>（　　）.</td>
   </tr>
</table>
]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>ホテル</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/116/98/000301.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=301" title="ホテル" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.301</id>
    
    <published>2006-08-31T17:51:57Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:08:24Z</updated>
    
    <summary>ホテルの受付とうまく会話できるようにしましょう。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="710覚えておきたい英会話" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">ホテルの受付とうまく会話できるようにしましょう。</font><br>]]>
        <![CDATA[<font color="#ff0000"><strong>航空会社のカウンター</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">部屋をかえてください。</td>
      <td><ruby>please<rt>プリーズ</ruby>&nbsp;<ruby>change<rt>チェンジ</ruby>&nbsp;<ruby>the<rt>ザ</ruby>&nbsp;<ruby>room.<rt>ルーム</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">部屋にカギを置き忘れました。</td>
      <td><ruby>I<rt>アイ</ruby>&nbsp;<ruby>left<rt>レフト</ruby>&nbsp;<ruby>my<rt>マイ</ruby>&nbsp;<ruby>key<rt>キー</ruby>&nbsp;<ruby>in<rt>イン</ruby>&nbsp;<ruby>my<rt>マイ</ruby>&nbsp;<ruby>room.<rt>ルーム</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">（　　）時まで、荷物を預かっておいてもらえますか？</td>
      <td><ruby>Could you<rt>クッジュー</ruby>&nbsp;<ruby>keep<rt>キープ</ruby>&nbsp;<ruby>my<rt>マイ</ruby>&nbsp;<ruby>baggage<rt>バゲッジ</ruby>&nbsp;<ruby>until<rt>アンティル</ruby>&nbsp;（　　）&nbsp;<ruby>o'clock?<rt>オックロック</ruby></td>
   </tr>
</table>
]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>空港</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/116/98/000300.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=300" title="空港" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.300</id>
    
    <published>2006-08-31T17:50:33Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:08:10Z</updated>
    
    <summary>特に入国審査の時は、スムーズに話せるようにしておきましょう。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="710覚えておきたい英会話" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">特に入国審査の時は、スムーズに話せるようにしておきましょう。</font><br>]]>
        <![CDATA[<font color="#ff0000"><strong>航空会社のカウンター</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">窓側と通路側、どちらがいいですか？</td>
      <td><ruby>Do<rt>ドゥ</ruby>&nbsp;<ruby>you<rt>ユー</ruby>&nbsp;<ruby>want<rt>ウォンタ</ruby>&nbsp;<ruby>a window<rt>ウィンドウ</ruby>&nbsp;<ruby>seat<rt>シート</ruby>&nbsp;<ruby>or<rt>オア</ruby>&nbsp;<ruby>an	 aisle<rt>アナイル</ruby>&nbsp;<ruby>seat?<rt>シート</ruby>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">窓側の席をお願いします。</td>
      <td><ruby>Window seat, please?<rt>ウィンドウ　シート　プリーズ</ruby></td>
   </tr>
</table>

<br>
<font color="#ff0000"><strong>入国審査</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">旅行の目的はなんですか？</td>
      <td><ruby>What's<rt>ワッツ</ruby>&nbsp;<ruby>the<rt>ザ</ruby>&nbsp;<ruby>purpose<rt>プァーパス</ruby>&nbsp;<ruby>of<rt>オフ</ruby>&nbsp;<ruby>your<rt>ユア</ruby>&nbsp;<ruby>visit?<rt>ヴィジット</ruby><rt></td>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">観光です。</td>
      <td><ruby>Sightseeing.<rt>サイトスィーイング</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">職業は？</td>
      <td><ruby>What is<rt>ワッティズ</ruby>&nbsp;<ruby>your<rt>ユア</ruby>&nbsp;<ruby>job?<rt>ジョーブ</ruby>&nbsp;／&nbsp;<ruby>What do<rt>ワッドゥー</ruby>&nbsp;<ruby>you<rt>ユー</ruby>&nbsp;<ruby>do?<rt>ドゥー</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">会社員です。</td>
      <td><ruby>I<rt>アイ</ruby>&nbsp;<ruby>am<rt>アム</ruby>&nbsp;<ruby>office<rt>オフィス</ruby>&nbsp;<ruby>worker.<rt>ウォーカー</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">何日間滞在しますか？</td>
      <td><ruby>How<rt>ハウ</ruby>&nbsp;<ruby>long<rt>ロング</ruby>&nbsp;<ruby>will you<rt>ウィリュー</ruby>&nbsp;<ruby>be<rt>ビー</ruby>&nbsp;<ruby>staying<rt>ステイング</ruby>&nbsp;<ruby>here?<rt>ヒア</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">7日間です。</td>
      <td><ruby>Seven<rt>セヴン</ruby>&nbsp;<ruby>days.<rt>デイズ</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">どこに泊まりますか？</td>
      <td><ruby>I'll<rt>アイル</ruby>&nbsp;<ruby>stay<rt>ステイ</ruby>&nbsp;<ruby>at<rt>アット</ruby>&nbsp;<ruby>the<rt>ザ</ruby>&nbsp;<ruby>（　　） Hotel.<rt>ホテル</ruby></td>
   </tr>
</table>

<br>
<font color="#ff0000"><strong>手荷物が出てこないとき</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">荷物が見つからないのですが。</td>
      <td><ruby>I<rt>アイ</ruby>&nbsp;<ruby>can't<rt>キャント</ruby>&nbsp;<ruby>find<rt>ファインド</ruby>&nbsp;<ruby>my<rt>マイ</ruby>&nbsp;<ruby>baggage.<rt>バゲッジ</ruby></td>
   </tr>
</table>

<br>
<font color="#ff0000"><strong>リコンファームをするとき</strong></font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">リコンファームしたいのですが。</td>
      <td><ruby>I<rt>アイ</ruby>&nbsp;<ruby>would<rt>ウッデゥ</ruby>&nbsp;<ruby>like<rt>ライク</ruby>&nbsp;<ruby>to<rt>トゥー</ruby>&nbsp;<ruby>reconfirm<rt>リコンファーム</ruby>&nbsp;<ruby>my<rt>マイ</ruby>&nbsp;<ruby>flight.<rt>フライト</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">（　　）月（　　）日（　　）発（　　）行きの（　　）便です。</td>
      <td><ruby>On<rt>オン</ruby>&nbsp;（　　）（　　）&nbsp;<ruby>by<rt>バイ</ruby>&nbsp;（　　）&nbsp;<ruby>from<rt>フロム</ruby>&nbsp;（　　）&nbsp;<ruby>to<rt>トゥー</ruby>（　　）.</td>
   </tr>
</table>
]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>機内</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/116/98/000299.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=299" title="機内" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.299</id>
    
    <published>2006-08-31T17:49:28Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:07:50Z</updated>
    
    <summary>飛行機の中で使用する可能性あります。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="710覚えておきたい英会話" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">飛行機の中で使用する可能性あります。</font><br>]]>
        <![CDATA[<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">私の席はどこですか？</td>
      <td><ruby>Where is<rt>ウェアリズ</ruby>&nbsp;<ruby>may seat?<rt>マイ　シーット</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">毛布をください。</td>
      <td><ruby>May<rt>メイ</ruby>&nbsp;<ruby>I<rt>アイ</ruby>&nbsp;<ruby>have<rt>ハヴ</ruby>&nbsp;<ruby>a<rt>ア</ruby>&nbsp;<ruby>blanket<rt>ブランケッ</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">水（コーヒー）をもらえますか？</td>
      <td><ruby>Can I<rt>キャナイ</ruby>&nbsp;<ruby>have<rt>ハヴ</ruby>&nbsp;<ruby>a<rt>ア</ruby>&nbsp;<ruby>cup<rt>カップ</ruby>&nbsp;<ruby>of<rt>オブ</ruby>&nbsp;<ruby>water<rt>ウォーター</ruby>&nbsp;(<ruby>coffee<rt>カフィ</ruby>）?</td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">＜機内食で＞牛肉（魚）の方をもらいます。</td>
      <td><ruby>I'll<rt>アイル</ruby>&nbsp;<ruby>take<rt>テイク</ruby>&nbsp;<ruby>beef<rt>ビーフ</ruby>&nbsp;（<ruby>fish<rt>フィッシュ</ruby>）&nbsp;<ruby>, please.<rt>プリーズ</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">席を倒していいですか？</td>
      <td><ruby>May<rt>メイ</ruby>&nbsp;<ruby>I<rt>アイ</ruby>&nbsp;<ruby>put<rt>プット</ruby>&nbsp;<ruby>my<rt>マイ</ruby>&nbsp;<ruby>seat<rt>シート</ruby>&nbsp;<ruby>back?<rt>バック</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">この書類の書き方を教えてもらえませんか？</td>
      <td><ruby>Could&nbsp;you<rt>クッジュー</ruby>&nbsp;<ruby>show<rt>ショウ</ruby>&nbsp;<ruby>me<rt>ミー</ruby>&nbsp;<ruby>how<rt>ハウ</ruby>&nbsp;<ruby>to<rt>トゥー</ruby>&nbsp;<ruby>fill<rt>フィル</ruby>&nbsp;<ruby>in<rt>イン</ruby>&nbsp;<ruby>this<rt>ディス</ruby>&nbsp;<ruby>form?<rt>フォーム</ruby></td>
   </tr>
</table>
]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>基本会話</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/116/98/000298.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=298" title="基本会話" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.298</id>
    
    <published>2006-08-31T17:48:29Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:07:33Z</updated>
    
    <summary>最低限これだけは覚えておきましょう。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="710覚えておきたい英会話" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">最低限これだけは覚えておきましょう。</font><br>]]>
        <![CDATA[<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5" width="100%">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th>日本語</th>
      <th>英語</th>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">〜をお願いします</td>
      <td>〜,<ruby>please.<rt>プリーズ</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">ちょっとすみません</td>
      <td><ruby>Excuse me.<rt>エクスキューズミー</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">けっこうです（いりません）</td>
      <td><ruby>No<rt>ノー</ruby>,<ruby>thank you.<rt>センキュー</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">ごめんなさい</td>
      <td><ruby>I'm<rt>アイム</ruby>&nbsp;<ruby>sorry.<rt>ソーウィー</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">ありがとう</td>
      <td><ruby>Thank you.<rt>センキュー</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">どういたしまして</td>
      <td><ruby>You're<rt>ユア</ruby>&nbsp;<ruby>welcome.<rt>ウェルカム</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">わかりません（理解できない）</td>
      <td><ruby>I don't<rt>アイドン</ruby>&nbsp;<ruby>understand.<rt>アンダスタン</ruby></td>
   </tr>
   <tr>
      <td bgcolor="#ccffff">もっとゆっくり話してください</td>
      <td><ruby>Please<rt>プリーズ</ruby>&nbsp;<ruby>speak<rt>スピーク</ruby>&nbsp;<ruby>more<rt>モア</ruby>&nbsp;<ruby>slowly.<rt>スロウリィ</ruby></td>
   </tr>
</table>
]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>はじめに</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/116/98/000254.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=254" title="はじめに" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.254</id>
    
    <published>2006-08-31T16:15:42Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:07:17Z</updated>
    
    <summary>出発前に少しでも話せるようにしておきましょう。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="710覚えておきたい英会話" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">出発前に少しでも話せるようにしておきましょう。</font><br>]]>
        <![CDATA[新婚旅行先で、英語などの現地語が話せると彼女の株もグッと上がり、頼りになる旦那様だと思ってもらえるようになります。<br>
そのためには、最低限の基本的な会話を覚えておく必要がありますし、時間とお金に余裕があるなら英会話教室に通うのがいいと思います。<br>
英会話教室などは、なかなか結婚してからでは行けなくなってしまいますので、独身のうちに通っておくと仕事でもきっと役に立つはずです。<br>
彼女はお料理教室に行き、彼氏は英会話教室に行くなど、お互いに結婚前に花嫁、花婿修行をしておくというのも楽しいかも知れません。<br>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>帰国便、入国審査</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/136/97/000282.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=282" title="帰国便、入国審査" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.282</id>
    
    <published>2006-08-29T16:33:26Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:07:04Z</updated>
    
    <summary>帰りの機内では、身体を休めることを一番に考えるようにしつつ、日本への入国準備をしましょう。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="610出国手続き・帰国" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">帰りの機内では、身体を休めることを一番に考えるようにしつつ、日本への入国準備をしましょう。</font><br>]]>
        <![CDATA[<h3>帰国便でのすごし方</h3>

楽しかった新婚旅行でも、身体は気付かないうちに疲れがたまっているものです。<br>
特に時差が大きな国から帰る場合は、無理して映画などを観ないで、睡眠や食事をとって身体を休めておくと、帰国した後の生活がずいぶん楽になるはずです。<br>
到着が近づいてきたら、ん本の気候に合った服装やパスポートの準備をして入国に準備をしておきましょう。<br>

<dl>
<dt><strong>免税ショッピング</strong></dt>
<dd>帰国後の空港では免税品が購入できないので、免税品を購入できる最後の場所になります。</dd>
<dt><br><strong>必要書類の記入</strong></dt>
<dd>携帯品・別送品申告書（必要な人のみ）や検疫の質問票（配られたときのみ）を記入します。</dd>
<dt><br><strong>睡眠</strong></dt>
<dd>日本時間に合わせて睡眠が取るようにすると良いでしょう。</dd>
<dt><br><strong>時刻の調整</strong></dt>
<dd>時計の時刻を日本時間に戻しておくとようにします。</dd>
<dt><br><strong>服装の調整</strong></dt>
<dd>日本の気候に合った服装に着替えておくようにしましょう。</dd>
</dl>

<h3>入国審査</h3>

検疫を通過したら、日本用の入国審査カウンターへ進み、パスポートを提出して入国スタンプを押してもらいます。
※質問されることはほとんどありません。質問されても海外と違い、日本語なので言葉が分からないという心配ないでしょう。<br>
到着便が集中して混んでいる時間帯もあるので、長蛇の列になっているときは、なるべく空いている列に並ぶようにしましょう。<br>

<h3>荷物の受け取り</h3>

入国審査が終わったら、電光掲示板を見ながら、荷物受け取りテーブルに移動します。<br>
税関申告が必要な人は、赤の「課税」検査台へ進み、税関申告のない人は、緑の「免税」検査台へ進みます。検査台でもパスポートを提示する必要がありますので、準備しておきましょう。<br>

<h3>到着ロビー</h3>

添乗員同行のツアーの場合は、到着ロビーで解散になります。<br>
到着ロビーにある各交通機関のカウンターで時刻表を確認しながら、切符を手配して帰宅するようにしましょう。<br>
また、大きな荷物を持って帰るのは結構つらいものです。<br>
空港の到着ロビーには、宅配便の受付カウンターがあるので、荷物を送り身軽になって帰ることも出来ます。<br>
ただし、お土産などを持って近日中に会う人がいる場合は、お土産と宅配便で送る荷物を分けておくようにしましょう。<br>
]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>手荷物検査、税関、出国審査、免税品の受け取り</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/136/97/000281.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=281" title="手荷物検査、税関、出国審査、免税品の受け取り" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.281</id>
    
    <published>2006-08-29T16:32:51Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:06:46Z</updated>
    
    <summary>航空機のチェックインが終わったら、出国審査を受けて帰国の準備をします。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="610出国手続き・帰国" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">航空機のチェックインが終わったら、出国審査を受けて帰国の準備をします。</font><br>]]>
        <![CDATA[<h3>手荷物検査</h3>

ハイジャック防止のため、機内持ち込み荷物のX線検査と金属探知機によるボディチェックがあります。<br>
最近の検査は、念入りに行なわれることが多く、靴を脱いでX線にかけて調べられることもあるそうです。<br>
高感度フィルムなど、X線に反応する可能性があるものは、X線防止バックに入れておくようにしましょう。
※せっかく取った思い出の写真が現像したら写っていなかったということにならないように・・・<br>

<h3>税関</h3>

出国時には、ほとんどチェックされませんが、入国時に物品を申告した場合は、税関で品物を確認するkとがあります。<br>
もし申告した物品を持っていなければ、売ったとみなされて、税金を徴収されることがあるので注意しましょう。<br>
また、ヨーロッパの免税店で買い物をして税金の払い戻しを受ける場合は、手続きを忘れないようにしましょう。<br>

<h3>出国審査</h3>

搭乗券、パスポート、出国カード（入国時にパスポートに貼り付けてもらったものです。）を提示して、出国のスタンプを押してもらいます。<br>
出国時に出国カードを記入させる国もあります。<br>

<h3>免税品の受け取り</h3>

<font color="#ff0000">免税品は、帰国後の使用が原則になっているので、街中の免税店で購入したものは、帰国する空港で受け取ることになります。</font><br>
免税品は、空港の免税店やゲート内のカウンターで引換証を見せて受け取ります。<br>
帰国便が変更になる場合は、早めに免税品を購入した店に連絡をします。<br>
引換証を見せて免税品を受け取ったら、すぐに中身を確認して購入した免税品に間違いがないかを確認するようにしましょう。<br>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>飛行機のチェックイン</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/136/97/000280.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=280" title="飛行機のチェックイン" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.280</id>
    
    <published>2006-08-29T16:32:17Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:06:33Z</updated>
    
    <summary>出発時刻の2時間前には空港に着いているようにしておきましょう。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="610出国手続き・帰国" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">出発時刻の2時間前には空港に着いているようにしておきましょう。</font><br>]]>
        <![CDATA[日本を出国したときとほぼ同じ要領で飛行機のチェックインをするので、パスポートと航空券を用意します。<br>
チェックインの時に預ける荷物は、お土産が沢山入っていると思いますが、重量制限を注意するのと、壊れやすいものや貴重品は入れないようにしましょう。<br>
また、ツアーの場合は、現地添乗員にここまでついてきてもらうと良いでしょう。<br>

<center>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5">
<caption><font color="#ff0000">帰国する時の流れ</font></caption>
   <tr>
      <td width="400"><strong>航空会社のカウンターでチェックインします。</strong>
                  <br>航空券を搭乗券に引き換えてもらい荷物を預けます。</td>
   </tr>
</table>
<br>
↓

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5">
   <tr>
      <td width="400"><strong>パスポートと搭乗券を見せて、出国審査を受けます。</strong></td>
   </tr>
</table>
<br>
↓

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5">
   <tr>
      <td width="400"><strong>手荷物及び身体検査</strong>
                  <br>手荷物検査とボディチェックを受けたら出発ゲートに向かいます。</td>
   </tr>
</table>
<br>
↓

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5">
   <tr>
      <td width="400"><strong>免税品の受け取り</strong>
      <br>街中の免税店で購入した免税品を受け取ります。
      <br>搭乗時間まで搭乗ロビーで待ちます。</td>
   </tr>
</table>

</center>
<br>
<br>

<h3>こんなときはどうすればいいのか</h3>

<dl>
<dt><strong>天候不順で飛行機が飛ばない！</strong></dt>
<dd>航空会社か旅行会社に連絡をします。別の航空機に変えるか、路線変更などで対応してくれるはずです。</dd>
<dt><br><strong>渋滞に巻き込まれて、飛行機に乗り遅れた！</strong></dt>
<dd>他の便に振り替えてもらいます。ただし格安航空券の場合は、買い直さなければならないことが多いようです。</dd>
<dt><br><strong>オーバーブッキングで席がない！</strong></dt>
<dd>航空会社の責任なので、別ランクや次の便に変えてもらえます。
<br>ほとんどの場合は、エコノミーならビジネスクラスに乗れるなど、ラッキーな扱いになるはずです。
<br>席がなく、次の便が翌日になる場合では、宿泊費等も負担してもらえます。</dd>
</dl>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>免税店</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/135/96/000279.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=279" title="免税店" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.279</id>
    
    <published>2006-08-28T16:31:47Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:06:17Z</updated>
    
    <summary>商品にかかっている税金が免除されているのが免税品といい、その免税品を取り扱っているお店を免税店といいます。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="530ショッピング" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">商品にかかっている税金が免除されているのが免税品といい、その免税品を取り扱っているお店を免税店といいます。</font><br>]]>
        <![CDATA[免税品の購入は、海外旅行の特権といって良いでしょう。<br>
ただし、ひとりあたりの免税の範囲が決まっているので、日本に帰国する時に税金が課せられないように買いすぎには注意しましょう。<br>

<h3>免税品を買える場所</h3>

<font color="#ff0000">街中の免税店。</font><br>
観光地では、街中に大きな免税店があり、品揃えも充実しています。<br>
食品や化粧品などの受け取りは空港で行なうことが多いので、帰りの便を伝える必要があります。
※空港で免税品を受け取るのを忘れないようにしてください。<br>

<font color="#ff0000">空港内の免税店。</font><br>
搭乗待ちや乗換えの待ち時間を使って買い物をすることが出来ます。<br>

<font color="#ff0000">機内販売。</font><br>
カタログを見て選び、乗務員が販売に来たときに注文をします。<br>
値段は少し高い場合がありますので、注意してください。<br>

<h3>一人当たりの免税範囲</h3>
<br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5">
   <tr align="center" bgcolor="#99ccff">
      <th colspan="2">品名</th>
      <th>数量又は価格</th>
      <th>備考</th>
   </tr>
   <tr>
      <td align="center" bgcolor="#ccffff" colspan="2">酒類</td>
      <td>3本</td>
      <td>1本760cc程度のもの。</td>
   </tr>
   <tr>
      <td align="center" bgcolor="#ccffff" rowspan="3">たばこ</td>
      <td>紙巻たばこ</td>
      <td>200本</td>
      <td rowspan="3">空港の免税店や外国で購入した日本製たばこについては、外国製たばことは別に左記数量まで免税。</td>
   </tr>
   <tr>
      <td>葉巻たばこ</td>
      <td>50本</td>
   </tr>
   <tr>
      <td>その他</td>
      <td>250g</td>
   </tr>
   <tr>
      <td align="center" bgcolor="#ccffff" colspan="2">香水</td>
      <td>2オンス</td>
      <td>2オンスは約56ccになります。</td>
   </tr>
   <tr>
      <td align="center" bgcolor="#ccffff" rowspan="2">その他の品目</td>
      <td>1品目ごとの海外市場の合計額が1万円以下のもの</td>
      <td>全量</td>
      <td>1本5,000円のネクタイなら2本まで免税になります。1品目の合計が1万円以下のものは、20万円の枠に入れなくても構いません。</td>
   </tr>
   <tr>
      <td>その他のもの</td>
      <td>20万円<br>(海外市場の合計）</td>
      <td>品物の合計が20万円を超える場合は、20万円以内に納まるものが免税となり、残りの品物が課税されます。</td>
   </tr>
</table>
]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>商品の購入</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://honeymoon.wedding-love.net/135/96/000278.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://wedding-love.hustle.ne.jp/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=2/entry_id=278" title="商品の購入" />
    <id>tag:www.wedding-love.net,2006:/honeymoon//2.278</id>
    
    <published>2006-08-28T16:31:05Z</published>
    <updated>2007-05-21T16:06:01Z</updated>
    
    <summary>コピー商品を買わないように注意して、楽しみながらショッピングしましょう。...</summary>
    <author>
        <name>tomobasket2</name>
        
    </author>
            <category term="530ショッピング" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://honeymoon.wedding-love.net/">
        <![CDATA[<font color="#ff0000">コピー商品を買わないように注意して、楽しみながらショッピングしましょう。</font><br>]]>
        <![CDATA[<h3>お店に入ったら</h3>

ブランド直営店など、ちょっと高級店にいくときは、ラフな普段着だと相手にしてもらえことがあるので、それなりにきちんとした服装を着るようにします。<br>
そして、お店に入ったら「HELLO!」とあいさつしてみましょう。<br>
始めに声をかけてきた店員が担当してくれるので、用件があればその店員に聞くようにします。<br>
また、見ているだけなら、「ジャスト　ルッキング」と言い、欲しくないものを勧められたときは、「ノーサンキュー」とハッキリ断るようにします。<br>
気になる商品があって商品を手にとったり試着する時は、必ず店員に声をかけるように注意しましょう。<br>

<h3>値段の交渉</h3>

海外での買い物の楽しみにひとつに値段の交渉があると言って良いでしょう。<br>
ただし、どこでも値段交渉が出来るわけではないので注意も必要です。<br>

<dl>
<dt><strong>値段交渉OK</strong></dt>
<dd>土産物店、市場</dd>
<dt><br><strong>基本的に値段交渉できない</strong></dt>
<dd>高級店、免税店</dd>
</dl>

値段の交渉は、店員との歩み寄りが基本になりますので、非常識な値段を提示したり、購入しようと思っていないのに値段交渉をすると後々トラブルのもとになることもあります。<br>
店員との会話を楽しむつもりで、値段交渉すると意外と成功するかも知れません。<br>
交渉を成功させるポイントとしては、まとめ買いや同じツアーに参加した他のカップルと一括して一緒に購入したり、事前に相場を調べておくなど。現地語で交渉するのも効果があります。<br>

<font color="#ff0000">値段交渉の手順例</font><br>
（１）値段を聞いています。
　　　※How　much　is　this？（ハウ　マッチ　イズ　ディス？）＝いくらですか？<br>
（２）言い値の３割引きぐらいから交渉を始めます。
　　　※Can　I　get　a　discount?（キャン　アイ　ゲット　ア　ディスカウント？）＝まけて下さい。
　　　※電卓などを使って、値段を見せてもいいでしょう。<br>
（３）帰るフリをするなど、強気の姿勢も有効です。
　　　※It's　still　too　expensive.（イッツ　スティル　トゥ　エクスペンシヴ）＝まだ高すぎます。<br>
（４）交渉が成立したら、さらに値下げしたり、買わないのはルール違反になります。<br>

<h3>洋服のサイズ比較</h3>

日本と海外では、洋服のサイズが違います。<br>
買い物をするときには、次の表を目安にしていただいて構いませんが、メーカーやブランドによっては独自の表示をしていることもあるので、注意してください。<br>

<font color="#ff0000">【<strong>男性用</strong>】</font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5">
<caption align="left">■ワイシャツ（首回りサイズ）</caption>
   <tr align="right" bgcolor="#99ccff">
      <td width="100" align="center">日本</td>
      <td width="50">36</td>
      <td width="50">37</td>
      <td width="50">38</td>
      <td width="50">39</td>
      <td width="50">41</td>
      <td width="50">42</td>
      <td width="50">43</td>
      <td width="50">45</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">英・米</td>
      <td>14</td>
      <td>14.5</td>
      <td>15</td>
      <td>15.5</td>
      <td>16</td>
      <td>16.5</td>
      <td>17</td>
      <td>17.5</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">欧州</td>
      <td>36</td>
      <td>37</td>
      <td>38</td>
      <td>39</td>
      <td>41</td>
      <td>42</td>
      <td>43</td>
      <td>45</td>
   </tr>
</table>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5">
<caption align="left">■靴</caption>
   <tr align="right" bgcolor="#99ccff">
      <td width="100" align="center">日本</td>
      <td width="50">25.5</td>
      <td width="50">26</td>
      <td width="50">26.5</td>
      <td width="50">27</td>
      <td width="50">27.5</td>
      <td width="50">28</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">米</td>
      <td>7.5</td>
      <td>8</td>
      <td>8.5</td>
      <td>9</td>
      <td>9.5</td>
      <td>10</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">英</td>
      <td>7</td>
      <td>7.5</td>
      <td>8</td>
      <td>8.5</td>
      <td>9</td>
      <td>10</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">欧州</td>
      <td>40</td>
      <td>41</td>
      <td>42</td>
      <td>43</td>
      <td>44</td>
      <td>45</td>
   </tr>
</table>

<br>
<font color="#ff0000">【<strong>女性用</strong>】</font><br>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5">
<caption align="left">■服</caption>
   <tr align="right" bgcolor="#99ccff">
      <td width="100" align="center">日本</td>
      <td width="50">7</td>
      <td width="50">9</td>
      <td width="50">11</td>
      <td width="50">13</td>
      <td width="50">15</td>
      <td width="50">17</td>
      <td width="50">19</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">英・米</td>
      <td>4</td>
      <td>6</td>
      <td>8</td>
      <td>10</td>
      <td>12</td>
      <td>14</td>
      <td>16</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">欧州</td>
      <td>30</td>
      <td>32</td>
      <td>34</td>
      <td>36</td>
      <td>38</td>
      <td>42</td>
      <td>44</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">仏・独</td>
      <td>36</td>
      <td>38</td>
      <td>40</td>
      <td>42</td>
      <td>44</td>
      <td>46</td>
      <td>48</td>
   </tr>
</table>

<table border="1" bordercolor="#6699ff" cellspacing="0" cellpadding="5">
<caption align="left">■靴</caption>
   <tr align="right" bgcolor="#99ccff">
      <td width="100" align="center">日本</td>
      <td width="50">22</td>
      <td width="50">22.5</td>
      <td width="50">23</td>
      <td width="50">23.5</td>
      <td width="50">24</td>
      <td width="50">24.5</td>
      <td width="50">25</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">米</td>
      <td>5.5</td>
      <td>6</td>
      <td>6.5</td>
      <td>7</td>
      <td>7.5</td>
      <td>8</td>
      <td>8.5</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">英</td>
      <td>2</td>
      <td>3</td>
      <td>4</td>
      <td>4.5</td>
      <td>5</td>
      <td>6</td>
      <td>6.5</td>
   </tr>
   <tr align="right">
      <td align="center" bgcolor="#ccffff">欧州</td>
      <td>34.5</td>
      <td>35</td>
      <td>35.5</td>
      <td>36</td>
      <td>36.5</td>
      <td>37</td>
      <td>37.5</td>
   </tr>
</table>]]>
    </content>
</entry>

</feed> 

